Entrevista del año 2001

PC:¿Como perfeccionista estás satisfecho con el nuevo disco?

David De Feis: “Estoy muy contento con las interpretaciones, las canciones
en sí mismas. Estoy contento con el resultado final hasta cierto punto, porque
siempre hay una parte de mi que dice ‘oh, Jesucristo, dame otro mes, puedo
hacerlo mejor!!”. Esa parte de mi todavía querría estar en el estudio trabajando
en ello, pero ¿que puedo hacer? Podria hacer un disco eterno, asi que tienes
que acabarlo algún dia.”

PC:¿Es posible hacer el disco perfecto?

David De Feis: “ ¿El disco perfecto? Creo que solo es perfecto en la mente
y solo por momentos, cuando acabas y dices ‘ok, es muy bueno, dejémoslo así’.
Escuchaba cosas desde las dos partes de mi mente: ‘Disfruto escuchando el
disco’, por ejemplo. Pero también voces como ‘Aaaah, podría haber hecho mejor
esto o lo otro’. Siempre hay alguna posibilidad de remezclar algo o regrabarlo,
pero creo que son cosas típicas del trabajo en el estudio. Cuando estas de
gira si que puedes mejorar noche tras noche, una y otra vez.”

PC: ¿Hay algunas ideas que no hayas utilizado del concepto completo de
Atreus?

David de Feis: “Si, hay unas cuantas más que no utilicé. Siempre escribo
un poco más de lo que utilizamos en los discos. Siempre hay algunas ideas
olvidadas, algunas canciones que no quedan acabadas, otras que quedan acabadas
pero no se utilizan. Siempre hay algo de más, porque una vez comienzo a escribir
me es muy dificil parar. Es duro porque estoy creando,creando y creando, porque
siento como si tuviera que ganarme mi manutención, trabajar para ganarme la
vida. Asi que siempre me esfuerzo todo lo que puedo.”

PC: ¿Que te parecen los fans a los que no les importa la historia, que
solo quieren escuchar la musica?

David De Feis: “Esta bien. No tienen porqué saber todo lo que significa
la historia. Pero creo que pueden tener una noción del tema por la música
y mi voz. Esa es mi intención al escribir canciones como estas. Yo también
tengo mi manera de disfrutar de las canciones, asi que no te tienes que meter
en todo lo referente a los viejos mitos si no quieres. Pero si quieres buscar
e investigar sobre la historia, seguro que puedes. Hay montones de libros
acerca de estos mitos traducidos a todas las lenguas, asi que si hay alguien
interesado, pueden investigar y juntar ellos mismos todas las piezas en su
propia lengua.”

PC: ¿Algun fan que haya investigado sobre el tema te ha dado su opinión?

David De Feis: “Si, mucha gente ha profundizado en ello. Muchos lo han
hecho en el colegio, incluso hicieron que sus profesores le prestaran atención
a esto, muchos han comenzado cursos para saber más acerca de estos temas de
la antigüedad. Es muy bueno tener una respuesta de la gente como esta. Tambien
es un honor por parte del lado académico, cuando el tema sobre el que trabajas
llama la atención de chicos que luego quieren saver sobre ello. Es muy bonito.”

PC: ¿Es posible que la próxima vez escribas una historia fantástica, en
vez de utilizar los mitos?

David de Feis: “Si, es muy posible. Creo que ya he tocado el punto de
algo como eso aquí o allí, pero está lejos de la realidad. Incluso ‘El señor
de los anillos’ es una fantasia, con sus elfos y todo eso, y es de otro nivel,
no sobre nuestro mundo normal. Pero las puertas están abiertas.

PC:¿También lees poesía?

David de Feis: “Disfruto de la poesia. Soy muy aficionado a los poetas
románticos, como el francés Boladaire. Desafortunadamente, no hablo francés
y tengo que leerlo traducido al inglés, pero tengo cuatro o cinco traducciones
diferentes. También me encantan algunos poetas americanos, y también me encanta
Ray Bradbury, al que la gente califica como un escritor de ciencia-ficción,
fue una gran influencia en mi. Amo todos sus trabajos como ‘Farenheit 451’
o ‘Martian Chronicles’, y la lista sigue…”

PC:¿Como consigues energía para todo esto?

David de Feis: (risas) “Tengo que hacer algo. Si no estoy creando o trabajando
en algún proyecto, solo estoy medio vivo. Tengo que hacer algo para llenar
el espacio. Me encanta hacerlo, me encanta la musica, me encanta crear, me
encanta todo el proceso, de aquí es de donde viene toda la energía. Puedo
tirarme el resto de la vida en ‘función creadora’ y de hecho, no acabar todo
lo que quiero hacer. Lo mejor es ver como los temas cogen forma. Vivo para
eso. Bueno, y después, una buena botella de vino.”

PC: De forma que no debes tener tiempo ni para tu chica.

David de Feis: “No, siempre encuentro tiempo para ella (risas). De hecho,
tengo tiempo para dos chicas, asi que perfecto (risas). Ya sabes, a veces
los dedos y las orejas necesitan descansar (risas).”

PC:Volviendo a “House of Atreus act II” ¿tienes algun personaje
favorito de los dos discos?

David de Feis: “Bueno, me gustan todos por diferentes razones. Klytemnestra
es muy guay, es fuerte, una figura muy imponente, especialmente para los griegos
de esa época, porque es una mujer. Orestes tambien es interesante, porque
es como un personaje universal. Lo cuestiona todo, se cuestiona a sí mismo,
cuestiona su creencia en el sistema, cuestiona a los Dioses y las Diosas.
Es un chico moderno. Y se convierte en una figura parecida a Cristo cogiendo
los pecados del mundo y matandose a sí mismo. Agamenon tambien es una figura
interesante. Destruye Troya y cuando vuelve a casa es asesinado por su esposa.
Es muy raro. Me gustan mucho mis personajes.”

PC: También utilizas muchos sonidos de espadas en tus discos. En esta
ocasión es en “Hymn to the gos of Night”. Son espadas reales o solo samplers?

David de Feis: “Tengo esas espadas. Las llevo al estudio y cantan muy
bien. Tiene un tono muy bonito, sobretodo cuando las haces chocar juntas y
pònes un micrófono para grabarlo (risas). Son las mismas que utilicé en “Burning
of Rome”. Son el mismo par de espadas.”

PC: ¿Que sabes acerca de la representación en el teatro de Memmingen?

David de Feis: “Va bien. Esta en su tercera temporada y aun nos encanta.
Vamos a ir Munich con Edward, y después de la obra, vamos a a hacer una sesión
acustica en dos noches diferentes. Lo estamos disfrutando mucho.”

PC: ¿Saldreis de gira con esta opera por Europa, es decir fuera de Alemania?

David de Feis: “Esa es la esperanza, ese es el deseo. Queremos ir paso
por paso, pero no es facil. Nuestra idea es llevar esta opera por toda Europa.
Quiza sea intepretada por uina compañía de cada país. Una compañía de teatro
en Hungría, una compañía española en Madrid…”

PC: Tambien planeaste hace tiempo una representación de los discos “The
Marriage of Heaven and hell”. ¿Cual es la situación?

David de Feis: “Si,lo siguiente que  haremos será  la opera de “The Marriage…”.
Será el 7 de junio del 2001. No se exactamente que pasará, porque todavía
esta en fase de preparación, pero una representación corriente basada en mi
música y letras. Creo que algunos actores y actrices serán los mismos, por
supuesto que la compañía cambía de una vez a otra. Pero estoy seguro de que
habrá muchas caras que serán las mismas”.

PC:Esta claro que en tu música tiene mucha influencia de QUEEN.

David de Feis: “Me encanta QUEEN. Son una de mis bandas favoritas de todos
los tiempos. Estoy de acuerdo contigo en que hay una gran influencia de QUEEN
en mi, personalmente. Y, por supuesto, siempre harmonías multivocales, esa
es la comparación más obvia. No se si sonamos como QUEEN, pero es un cumplido(risas).
Freddie Mercury y Robert Plant han sido siempre mis cantantes favoritos.”

PC: Como he visto en la web de Noise Records, también estais planeando
un disco en directo. ¿Será doble?

David de Feis: “Depende de como sean las grabaciones. Pero me imagino
que tendremos que hacer mas de un disco, porque es muy dificl elegir lo que
pones y lo que deshechas. Es dificil cuando tienes tantos discos con tantas
canciones largas. Tocaremos repertorios diferentes cada noche, asi que podremos
tener más para elegir en el disco.”

Zoltan Koncsok