SAXON
Biff Byford nos descubre los entresijos de SAXON a lo largo de una entrevista de media hora mantenida recientemente con Sergi Ramos en exclusiva para The Metal Circus. En ella, Biff habla de la encarnación actual de la banda, del pasado y los buenos viejos tiempos, de las frecuentes giras por España y mil temas más. La banda estará de gira por España tocando el 6 de noviembre en Barcelona y el 7 en Madrid, en la sala Razzmatazz 2 y en Aqualung respectivamente.
TMC: ¿Qué tipo de enfoque le das actualmente a la grabación de un nuevo disco? ¿Te lo planteas en plan “joder, hay que hacer otro disco” o te lo planteas como una oportunidad para demostrar a la gente que SAXON aún son capaces de hacer un gran disco?
Biff Byford: “¿Has oido el nuevo disco?”
TMC: Por supuesto. De hecho, estuve con vosotros escuchandolo en los GEMS Studios de Boston, en Lincolnshire.
BB: “Oh, genial. La verdad es que puedes comprobar por ti mismo que siempre que componemos un disco, componemos un gran disco. Esa es la idea principal.”
TMC: ¿Tienes dificultades para componer después de tantos años?
BB: “La verdad es que es algo que no me preocupa. Hay dias que son mejores que otros, está claro… generalmente, es facil sacar buenas ideas para las canciones.”
TMC: La entrada de Jörg Michael en la banda ha dado un nuevo empuje a la base rítmica de la banda. Hay canciones como “Witchfinder General” que tienen fases casi Thrash Metal.
BB: “De hecho, muchos de nuestros discos de los primeros tiempos tienen algún trozo un pco “thrash”. Escucha de nuevo temas como “Heavy Metal Thunder” o “Motorcycle Man”. Tenemos una tradición de escribir temas rápidos y ásperos cuando nos apetece…”
TMC: Pero por el otro lado, temas como “Lionheart” suenan como si estuvieran sacados de “Crusader” y como si fuera 1984 de nuevo. ¿Lo hacéis con intención de mover la nostálgia en la mente de los fans o os sale naturalmente?
BB: “No, simplemente nos planteamos escribir grandes canciones y es lo que siempre hemos hecho. ‘Lionheart’ es uno de los temas que compusimos y siempre trabajamos duro para que todos y cada uno de los temas sean buenos. No es que intentemos recuperar elementos del pasado. Es un tema que habla de una leyenda simplemente. Estamos en el año 2004…no puedes recuperar 1982.”
TMC: ¿Qué es lo que desearías hacer en éste negocio y jamás has hecho?
BB: “Er… pf…la verdad es que lo hemos hecho todo, realmente. Lo que te decía…ahora tocamos para nuestros fans y hacemos discos ideados para nuestros fans. Está claro que la banda es mas grande ahora que en los tres años previos así que está claro que la banda sigue creciendo año tras año.”
“En España particularmente, siempre hemos sido grandes de todas maneras. Es bastante bueno que podamos ser populares en otros territorios de nuevo.”
TMC: Lo cierto es que en los últimos años no paráis de venir a España. Puedo entrar en mi comedor cualquier dia y encontraros allí tocando. ¿No crees que la gente se puede quemar un poco? Está claro que si venís es porque los promotores compran shows, y si los compran es porque vendéis bien cuando tocáis aquí. Pero también venis a montones de festivales, etc…
BB: “Venimos cada dos años de todas maneras, no creo que la gente se vaya a quemar…venimos porque la gente quiere vernos, claro. Quieres que dejemos de venir?”
TMC: Por supuesto que no.
BB: “Simplemente se trata de que España es un buen país para la música Heavy rock, así que tiene sentido que vayamos tan a menudo.”
TMC: ¿Incluso si el sonido se corta durante los conciertos?
BB: “ Los cortes de sonido son parte de la tradición (Risas). Siempre tenemos alguno que otro (Risas).”
TMC: ¿Qué ha cambiado en tu mentalidad en estos veinticinco años?
BB: “Bueno, basicamente que ahora vengo a España más de lo que venía entonces (risas). De hecho, en aquellos tiempos era más difícil para SAXON venir a España. Si te fijas en las fechas de la gira vamos a todos los países europeos, así que no es solo un caso que suceda en España. Queremos llevar este disco a contra más gente mejor.”
TMC: Volviendo a la pregunta ¿en qué ha cambiado personalmente Biff Byford en todo este tiempo?
BB: “Nada ha cambiado en mi mente en lo que a música se refiere. Aún me gusta el mismo tipo de música que me gustaba cuando era un adolescente. Me gustaba tocar música rock y me sigue gustando, así que nada ha cambiado en mi mentalidad. En lo que se refiere a la parte del negocio, estoy algo mas centrado en lo que supone interpretar la música y no me preocupan tanto los negocios de la banda como en el pasado.”
TMC: El pasado año ganaste un juicio contra Graham Oliver y Steve Dawson en lo que concierne a la propiedad del nombre “Saxon”. Pero nuevamente, he visto en España como se anunciaban algunos conciertos de estos dos personajes como “Saxon”. ¿Estas al tanto de ello? ¿Vas a enviarles ordenes de cese?
BB: “Enviamos ordenes de cese al promotor de los conciertos. Si alguien quiere timar a los fans en España…lo único que podemos hacer en contra es enviar ordenes de cese. De todas maneras eran festivales de motoristas no?”
TMC: Creo que no… pero de todas maneras, no creo que afecte a la cantidad de gente que va a acudir al show de los SAXON reales. Vais a cobrar exactamente lo mismo.
BB: “No lo creo…creo que ya hay mucha gente que sabe que hay estos dos capullos llamados Oliver/Dawson haciendo esto. Mucha gente ya sabe lo que hacen y se mantienen a una buena distancia de sus conciertos. El tema con los festivales y concentraciones motoras es que no les importa una mierda quien esté tocando.”
TMC: Exacto…siempre contratan bandas a lo M3, la banda tributo a WHITESNAKE de Bernie Marsden.
BB: “Eso es! Porque queda bien en los posters del evento. La gente no le presta atención a las bandas, los motoristas van a comprar camisetas, emborracharse y pasarlo bien.”
TMC: Es lo curioso de los agentes. Venden M3 como WHITESNAKE, y Oliver/Dawson como SAXON.
BB: “Y también están vendiendo shows de SLADE y THE SWEET del mismo modo. Pero los fans de SAXON saben a donde han de ir.”
TMC: Entonces… ¿Graham Oliver y Steve Dawson fueron echados de la banda o se fueron por su propio pie?
BB: Ambas (risas).
TMC: Ahora en serio…¿cuál fue la situación real?
BB: “Los echamos y se querían ir (risas).”
TMC: A cascarla. Veamos…¿hay algún musico con quien hayas querido trabajar de manera paralela a SAXON?
BB: “No…la verdad es que los músicos con los que he trabajado a lo largo de los años eran los músicos con los que mejor me entendía. Buena gente. No hay otras bandas en las que me habría gustado estar.”
TMC: ¿Por qué demonios no te quitas el abrigo cuando estás en el escenario? ¿No te das cuenta de que te vas a ahogar en tu própio sudor cualquier dia?
BB: (Risas) “Me gusta ese calor. Ten en cuenta que, excepto España, no muchos de los países en los que tocamos tienen un clima cálido…”.
TMC: Pero en el festival Metal Mania estabamos a 35 grados en medio de julio y tu estabas con el abrigo.
BB: “Asi me ahorro engordarme. Es como una buena sesión de gimnasio.”
TMC: Creo haber escuchado una historia acerca de una gira de ACCEPT y SAXON en la que había un agujero en el escenario y alguien se cayó, pero no recuerdo quien tuvo el problema…
BB: “No puedo acordarme… ya le preguntaré a Udo a ver que me suelta.”
TMC: ¿Cuáles son los planes de la banda? ¿No te hartas del esquema disco-gira-disco-gira que lleváis poniendo en práctica desde hace un montón de años?
BB: “La verdad es que nos apetece bastante girar con el nuevo disco. Es excitante tocar en directo los nuevos temas y ver que reacción tiene la gente ante ellos.”
TMC: ¿Qué temas del disco vais a tocar en directo?
BB: “Bueno, empezaremos tocándolos todos y ya veremos que sucede (risas). Los fans escogeran los que más les gusten.”
TMC: Pero hay algunos que son obvios…
BB: “ Hombre… ‘Lionheart’ sonará, ‘Witchfinder General’….”
TMC: Quizá “Man And Machine”…
BB: “No se yo si tocaremos “Man And Machine…”
TMC: ¿No te gusta demasiado el tema?
BB: “No es eso…pero no sé, la tocaremos y a ver que sucede.”
TMC: Entonces, Jörg ha firmado ya como batería oficial para la gira. Teóricamente en Wacken aún tocó Fritz Randow. ¿Quién tocó en Wacken Open Air realmente?
BB: “Estuvo Nigel Glockler, estuvo Fritz Randow y también estuvo Jörg. Era el concierto del 25 aniversario y tuvimos unos cuantos invitados sobre el escenario.”
TMC: Algunos fans se quejan de que siempre tocáis los mismos temas en directos pese a la frecuencia con la que visitáis algunos países como España.
BB: “Vamos a intentar algunas cosas nuevas en el set, muy probablemente algunas cosas de ‘Innocence Is No Excuse’ y algo de ‘Rock The Nations’ también…
TMC: He oído hablar acerca de un nuevo DVD. ¿Qué sabes sobre ello?
BB: “Va a haber un DVD del 25 aniversario, estodo lo que puedo decir.”
TMC: ¿Los conciertos tendrán algo especial tratándose de la conmemoración del vigesimoquinto aniversario de la banda?
BB: “ ¿En esta gira te refieres? No, realmente no. No habrá invitados. No se quién viene a España con nosotros, creo que son CHINCHILLA así que ellos son los invitados de las actuaciones en España.”
TMC: ¿Qué es aquello de lo que mas te arrepientes en tu carrera?
BB: “Habría escrito este disco en 1989 (Risas). Eso es lo que debería haber hecho. O quizá en 1987.”
TMC: Creo que es uno de los discos mas inspirados de la banda. Dudo que a estas alturas te importe la opinión periodística, pero “Metalhead” era un disco muy pesado. Sin embargo, “Lionheart” entra a la primera.
BB: “Uf… hay mucha gente que decía que ese disco era muy bueno. No puedo preocuparme de las opiniones individuales de cada persona acerca de nuestros discos. A alguna gente le gusta el sonido rockero más clásico de SAXON mientras que “Metalhead” era un disco bastante mas oscuro que eso. Hay muchos fans jovenes del metal melódico que comenzaron a escuchar a SAXON con “Metalhead”. Simplemente es un disco más. No puedes aislarlo frente a los veintiún discos que hemos hecho, porque hay valorarlo en el contexto de la discografia completa de la banda.”
TMC: Hay bandas que están totalmente hartas de interpretar los temas que les dieron la fama, los grandes clásicos. ¿Preferirías que te dispararan en la cabeza antes que cantar de nuevo “Wheels Of Steel”?
BB: “No me harta para nada tocar esos temas. La cosa es que si las pones muy pronto en el set, no funcionan. Si las pones al final del concierto, en los bises, se vuelve algo muy excitante. Todo el mundo ya está esperandolas, y cuando suenan todo el mundo se vuelve loco. De todas maneras, no somos los jodidos WHITESNAKE. Tocamos temas nuevos, no sólo nos dedicamos a tocar temas de los años 80. Si hiciéramos eso, sería todo muy aburrido. Quizá tocamos alrededor de diez de los viejos temas en el set, mientras que el resto de canciones proceden de nuestros últimos discos. A todo el mundo le parece bién habitualmente.”
TMC: ¿Estas en contacto con el mundo que hay fuera de SAXON? ¿Aún vas a conciertos o te dedicas a vivir tu vida alejado de la música?
BB: “Vi a THE DARKNESS el otro día por ejemplo.”
TMC: Recuerdo verte muy confortable aislado del típico mundo metálico, perdido en bucólicos paisajes británicos.
BB: “No vivo ya en Inglaterra de todas maneras.”
TMC: ¿Dónde vives?
BB: “Vivo en Francia. Hace cinco años que me mudé aquí. Pero siguen gustandome los Fish And Chips.”
TMC: ¿Pero puedes encontrarlos en Francia?
BB: “No, por eso fui con los periodistas a uno allí en Boston. No era para vosotros, era para mí (risas).”
TMC: Por lo que dices, dudo que quieras ir a ver la gira de reunión de WHITESNAKE.
BB: “No, está bien, tocamos con ellos el año pasado en Italia. Me gustan WHITESNAKE, pero simplemente digo que no nos vemos obligados a tocar sólo nuestros viejos clásicos. Tampoco somos los jodidos TWISTED SISTER (risas). Esas bandas tocan sus temas de los años 80 porque es lo que la gente quiere ver. La gente no quiere escuchar nuevos discos de esas bandas, poreso no sacan nuevos discos.”
TMC: Están haciendo muchos nuevos amigos con esta entrevista.
BB: “Eso creo (Risas). Me gustan las bandas, pero a lo que intento referirme es a que nosotros hacemos discos nuevos cada dos años. Bandas como ellos no han editado nada nuevo en quince años. Cuando vas a esos conciertos no vas para escuchar nuevas canciones, verdad? Vas a esos conciertos para escuchar todos los grandes éxitos editados entre 1980 y 1985.”
TMC: Pero sabes perfectamente que la gente va a reaccionar mucho mejor cuando tocas “Wheels Of Steel” que cuando tocas un nuevo tema.
BB: “Si, claro… pero está bien. No es eso a lo que me refiero. Nosotros, en el negocio, somos lo que se suele llamar una banda “activa”. Componemos música actualmente. WHITESNAKE son ua banda “inactiva”.”
TMC: Entiendo a lo que te refieres.
BB: “Si WHITESNAKE tocaran nuevos temas, lo harían ante 700 jodidas personas.”
TMC: Siempre me ha gustado tu actitud de “me importa un comino lo que digas”. La primera vez que te entrevisté en Barcelona recuerdo sentirme algo intimidado, cuando tocásteis en Barcelona presentando “Metalhead”. Me refiero a que todo el mundo, cuando les entrevisto, intentan venderme su producto, pero tu tienes una actitud algo mas pasota.
BB: “Veamos…a mi me gusta el disco.¿Qué sentido tiene que te diga que es el mejor disco que hemos hecho? Lo que yo piense sobre el disco es lo que yo pienso sobre el disco. Lo que tu pienses sobre el disco es lo que tu piensas sobre el disco. Mi opinión es que es un gran disco, pero tu eres el crítico y tu eres quien ha de decir si está bien o no. Si te gusta el disco, te gusta el disco. Si te gusta la banda, te gusta la banda. Si no te gusta la banda, no te gusta la banda. Mi actitud es que, si no te gusta la banda, te pueden dar por culo (risas). Somos una banda de Heavy Metal, somos una banda de Rock que lleva 25 años haciendo discos y conciertos. Creo que ya hemos pagado nuestras deudas y hemos hecho la prueba de buena fé.”
TMC: Pero no te cabreas por nada, tienes una actitud muy pasota acerca de lo que la gente diga de la banda.
BB: “ Quizá te gusta BOLT THROWER, o CANNIBAL CORPSE. A mi no me gustan no soy un fan. Pero conozco a los chicos, son buenos chicos. Tocan un estilo diferente y tiene sus fans. ¿Entiendes lo que te digo?”
TMC: Pero la gente suele preocuparse mucho acerca de lo que dice la prensa, especialmente la inglesa. ¿Mantienes amigos en el mundo de la prensa metálica?
BB: “ Si, claro. Malcolm Dome, Dante Bonutto…conozco a Dante bastante bien. Solía dormir en el suelo de nuestro piso en los viejos tiempos (Risas).”
TMC: El sentido el humor inglés es bastante diferente del sentido del humor alemán. ¿Cuánto crees que durará Jörg Michael en la banda?
BB: “ Bueno, de momento hará la gira. Todo lo de STRATOVARIUS parece estar bastante parado, y el es un gran fan de SAXON así que esperamos que dure bastante tiempo. De todas maneras, no compone en la banda. Recuerda que solo hay cuatro compositores en SAXON y si permitimos a un batería componer, ese es Nigel Glockler.”
TMC: Actualmente ¿eres el único propietario de SAXON o sois varios socios en el negocio de la banda?
BB: “Somos todos miembros participantes en el negocio de SAXON.”
TMC: Y tenéis a Jorg como miembro “alquilado”.
BB: “Alquilamos a Jörg para el disco, e hizo el disco. Ahora lo hemos alquilado para hacer la gira y hará la gira. Es un miembro de SAXON pero no es un miembro que componga nada para la banda. Escribimos los temas con Fritz antes de que el entrara en la banda.”
TMC: Ergo, no tiene derecho a ningún tipo de royalty.
BB: “Pero es común. Está claro que si escribes temas, tienes tu cheque de royalties cuando toca.”
TMC: ¿Pero estáis abiertos a dejarle componer si sigue en la banda?
BB: ”Claro. Tu puedes componer un tema para la banda si quieres. Todo el mundo puede hacerlo. Todo el mundo puede componer un tema para la banda, y si nos gusta lo utilizaremos y tendrá derecho a royalties.”
TMC: Luego te enviaré una.
BB: “Claro, siempre estamos abiertos a escuchar nuevos temas.”
Deja una respuesta
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.